Page 29 - mentese_10
P. 29

Ben ve başta ekip arkadaşlarımdan İbrahim Ethem
                                                               Yağcı olmak üzere bütün yöreleri taradık. Yazılı eserle-
                                                               ri topladık… Halen halk arasında yaşayan sözlü/sözsüz
                                                               türkülerimizin hepsini kayda aldık. Toplam olarak ta-
                                                               rayabildiğimiz türkü sayısı üç yüz civarındaydı.
                                                               2017’ye kadar boş durmadım tabi ki… Kendi eserim-
                                                               de tarayabildiğim türkü sayısının çok daha fazla ola-
                                                               bileceği teziyle saha çalışmalarını küçük köylere kadar
                                                               indirdim. En son eserimde bu konuda haklı olduğum
                                                               ortaya çıktı.
                                                               Türkülerin  en  geniş  öykülerine  kadar  ve  en  sağlam
                                                               denilebilecek kaynaklarını dinleyerek yeniden kayda
                                                               geçirdik. Halk müziğimize gönül vermiş, emek vermiş,

                      Mekeli Mustafa Bozdağ - Çırpılı Süreyya Uyar
                  O da şu; olay kahramanlarının kaynak kişilerin re-
                  simlerini, yerel dil özelliklerinin açıklamalarını ver-
                  dim. Bir romanda böyle bir çalışma belki ilktir.
                  Diğer bir roman çalışmam “Ormancı”ydı. Türk ede-
                  biyat tarihinde ilk kez, bir türkü kahramanının re-
                  simlemesi, kriminal bir çalışma yapılmaya çalışıldı.







                                                                      Bodrumlu Kemancı Rasim - Salih Eriş
                                                               yöre kültürümüzün gelişmesine yardımcı olmuş bütün
                                                               kaynak kişi ve sanatçılara yer vermeye çalıştık. Türkü-
                                                               lerimizin yaratıcılarını, hangi yöreye ait olduklarını,
                                                               sözlerinin en doğru söylenişlerini, TRT’ye girmiş olan
                                                               söz ve bilgi yanlışlıklarını tek tek tespit ettik. Bunların
                                                               düzeltilmesi konusunda girişimlerde bulunduk. Henüz
                                                               kayıtlara geçirilmemiş türkülerimizi tespit ederek, söz-
                                                               lerini derledik.
                           Ören’den Halil İbrahim Özkan        Yöremizdeki en ünlü müzisyenlerimizi, adlarını ve la-
                  Bu konuda çalışma üreten arkadaşlarımızdan Muğ-  kaplarını, hangi enstrümanı çaldıklarını tespit edip ka-
                  la Üniversitesi Okutmanlarından Özden Işıktaş’a   yıt altına aldık. Bu insanların içinde; def, desdümbek,
                  teşekkür ediyorum. Yalnızca bu fotoğraf çalışması   sini, iligen, davul, zurna, cümbüş, keman, ud, klarnet,
                  bile aylarımı almıştı. Gittiğim yerlerin, konuştuğum   düdük, kaval, sipsi, zil, cura, bağlama, kaşık, kabak ke-
                  insanların sayısını ben hatırlamıyorum ama unu-  mane çalgıcılarını sınıflandırdık.
                  tulmasın diye kaynakçamda belirtmiştim.. Eserde   400 türkü derlemesi/ öyküsü  dile kolay…
                  yerel dilin özelliklerini, söz ve deyişleri, deyimleri   “MUĞLA TÜRKÜLERİ VE ÖYKÜLERİ-ÇALGILA-
                  kullanırken minik bir de sözlük ekledim. Çünkü   RIMIZ ÇALGICILARIMIZ” adıyla yayınladım.
                  Muğla ağzındaki bazı sözcükleri başka yörelerde    Gönlüm isterdi ki resmi kurumlarımız ve özel kuru-
                  bulmak mümkün değildi. Okuyuculardan edindi-
                  ğim izlenimlere göre iyi yapmışım..
                  Bu arada Muğla’nın yerel kültürüne ışık tutacak iki
                  bine yakın mani örneğini, yine eserdeki kaynak-
                  çamda belirttiğim insanlardan derlemiştim.
                  2006’da “Özümüz Sözümüz Sazımız” adlı eserimin
                  öyküsü ise gerçekten uzun bir roman… Bu güne ka-
                  dar yazılı kaynaklarda yer alan türkülerimizin top-
                  lam sayısı 50-60 civarındaydı..





                                                                           Bayram Salman - Fethiye
   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34